На каком языке говорили древнерусские князья?
Собственно цитатка для начала:
Большой пласт в русской лексике занимают слова греческого и тюркского происхождения. Так, например, алмаз, туман и штаны пришли к нам из тюркского языка, а крокодил, скамья и свёкла - слова греческого происхождения, так же, в наше время ни для кого не секрет, что большинство имен, которые давали при крещении, тоже пришли к нам из Греции, причем имена эти были не только греческими, как, например, Екатерина или Федор, но и древнееврейского происхождения, такие как Илья или Мария. В XVI—XVII основным источником появления новых лексических единиц в русском языке стал польский, благодаря которому в нашу речь попали такие слова латинского, германского и романского происхождения, как алгебра, танец и пудра и непосредственно польские слова, например банка и поединок. В современный русский язык многие слова пришли из церковнославянского. Кроме того, на лексику русского языка значительно повлияли те языки, с которыми он контактировал на протяжении длительного времени. Древнейший слой заимствований имеет восточногерманские корни, об этом свидетельствуют такие слова, как, например, верблюд, церковь или крест. Немногочисленные, но часто используемые слова были заимствованы из древних иранских языков, так называемой скифской лексики, например, рай или собака. Германское, чаще всего, скандинавское происхождение имеют некоторые русские имена, такие как, Ольга или Игорь. Начиная с XVIII века основной поток слов идет к нам из нидерландского (апельсин, яхта), немецкого (галстук, цемент) и французского (пляж, дирижёр) языков. Сегодня основной поток слов попадает к нам из английского языка, причем некоторые из них начали появляться уже в начале XIX века. Поток английских заимствований усилился в первой половине ХХ века и подарил русскому языку такие слова, как вокзал, коктейль и контейнер. Интересно узнать, что некоторые слова дважды попадали в русскую речь из английской, при этом вытесняя друг друга, примером такого слова является ланч (ранее - ленч), кроме того, современные английские заимствования постепенно замещают в русском языке более ранние заимствования из других, например английское слово “боулинг” своим появлением вытеснило из употребления старое немецкое слово “кегельбан”, а старый французский омар стал современным английским лобстером. Нельзя не отметить так же влияние, других языков, хотя и в значительно меньшей степени, чем английского, на современное звучание русского языка. Военные термины (гусар, сабля) приходили к нам из венгерского, а музыкальные, финансовые и кулинарные (опера, сальдо и паста) из итальянского. Впрочем, несмотря на обильный приток заимствованной лексики, русский язык развивался и самостоятельно, сумев подарить миру немало собственных слов, ставших интернационализмами. Примерами таких слов являются водка, самовар, дача, мамонт, спутник, царь, матрешка, дача и степь. |
Получается по времени, все же князья больше общались на германских языках?
|
Просто как заметка, боулинг и кегли это совершенно разные игры.
|
Цитата:
|
Цитата:
Лапта? |
Цитата:
|
Цитата:
1. а какое отношение лапта имеет к боулингу и кеглям? 2. а слово "лапта" точно русское? --------------------------------------------------------------- к теме - на каком языке разговаривал Андрей Боголюбский со своей половецкой матерью? а со своей саксонской бабушкой? Андрей Боголюбский - 1/2 половец (мать - дочь хана Аепы), 1/4 англо-сакс (бабка - Гита Уэссекская - дочь короля Харальда), 1/8 грек (прабабка "Мономахиня" - племянницa Императора), 1/16 швед (пра-прабабка Ингигерда Шведская (жена Ярослава Мудрого) - cестра короля Олафа Шеткёнункга), 1/32 швед (пра-пра-прабабка Рогнеда, Дочь Регнвальда Полоцкого), на 1/124 швед (датчанин, финн, фриз ...... хрен его знает - поскольку у пра-пра-пра-прадеда Святослава oтец (Игорь - Ингвар - Ингер) судя по то имени явно никак не славянин, на 1/124 то-ли болгарин, то-ли опять же швед (мать Ольга - Болга - Хельга). Последняя надежда на славянскую кровь даёт наложница Святослава - пра-пра-пра-прабабка Андрея Боголюбскиого - Малка (дочь Малка Любечанина). Но и тут eсть серьёзные проблемы: Малкой (Mалкат - Малкат Шва - Маликат Саба) в русской традиции звали Царицу Савскую - еврейко-эфиопку. такой вот "русский князь" Герой земли русской - Олег Святославич половец на 3/4 (и мать и бабка половчанки и сына на половчанке женил), а на остальное - смотрим наверх от Ярослава Мудрого (в скандинавской версии - Ярицлейфа Скупого). Александр Ярославич Невский - мать - Ростислава Мстиславна - дочь Мстислава галицкого (наполовину половчанка (хан Котян)), на 1/8 половчанка (по бабке), на 1/16 шведка (прабабка - Христина Шведская, дочь короля Инге Стеккильсона), на 1/32 англосаксонка (пра-прабабка Гита Уессекская, дочь короля Харальда). Да и про самого Мстислава (сына Гиты) точно известно что его второе имя было в честь деда - Харальд), а остальное ..... смортим от "Мономахини" наверх. A oтец его был полу-чех - "Мариа Всеволжа Шварновна, дщи князя Чешьского", а остальное как у Андрея Боголюбского и дальше наверх. ну и на каком языке разговаривали они со всей этой своей роднёй? с подчинёнными явно по славянски, а вот с многочисленной роднёй? болгарцкий, греческий, шведский, аланско-осетинский, французский (Ярославна-королева Франции), грузинский (сын Андрея Боголюбского - муж Царицы Тамары), половецко-печенежский-тюркский, польский (Доброгнева - сестра Ярослава Мудрого и жена Болеслава), венгерский (сын Ярослава женат на дочери короля Белы), немецкий ...... A на каком языке разговарил потомок всех вышеназваных + темника Мамая (монгола) и поляков, Иван Грозный c черкешенкой-кабардинкой женой Марией Темрюковной (Темрыкъуэ Идар ипхъу Гуэщэней)? |
Дополню - невесты приезжали ко двору с личной (и немалой) охраной и личным двором.
A дети до 6-8 лет воспитывались на "женской половине" в окружении матeри и её иноязычного "двора". "Домом" правила бабка - мать отца. Ну и как ребёнку общаться с саксонкой бабкой и половчанкой матерью? |
Цитата:
Играл как то в оба варианта но совсем мало. |
Цитата:
Ну городки, я имею ввиду игра где тоже нужно что то кидать чтобы сбить. Исконно посконно руская |
Цитата:
А там у какого народа были в то время чисто национальные элиты? Все старались скрепить род династическими браками. Я думаю что нянек князям все же давали своих, русских. Это уже в 18-19 веках вполне могли знать французкий и не знать русский. |
Цитата:
нянек давали тех, кому доверяла мать а доверяла она, скорее всего, своим ибо хотела видеть именно своего сына на престоле. |
Цитата:
|
Цитата:
и тоже мало. |
Цитата:
Про спутник, кажется, Андим недавно говорил. Царь и матрешка разве не к Цезарям и матронам восходят?)) |
Цитата:
Царь то точно от Цезаря произошло. :) А вот матрешка *не знаю* Возвращаясь к теме читоты крови, там Зигги не правильно считает. Он априори считает что если женился на половецкой девушке то сын наполовину половец. Однозначто же в той половецкой девушке может быть что славянской, что греческой, что еще какой крови быть 99 процентов. |
Цитата:
Цитата:
я вообще не о процентах, если что - интереса у этого комби-мулти-интернационала к славянскому было 0,00% Цитата:
у британских кельтов - саксонские короли и знать у англо-саксо-фризо-кельтов англии - нормандские и франзузские короли и знать у келтиберов испании - готсие короли и знать у келтиберов и готов испании арабские короли и знать у романизированных кельтов франции франкские (немецкие) короли и знать у персо и согдийцев - арабы у тюрков казахов и татар - монголы у китайцев последовательно гунны, тюрки и монголы у индусов арии ---------------------------------------------- но между собой они роднятся не глядя на границы, а с подчинёнными только слегка смешиваются внебрачно |
Цитата:
Цитата:
Так прям классика из благословенной Туреччины: "Турок с отцом и начальством говорит по-турецки, с муллой по-арабски, с матерью по-польски, с бабушкой по-украински". |
Цитата:
|
ЕМНИП, где-то попадался вариант про базар "торгуется по-хурритски по-армянски". :)
|
Может быть - давно читал
|
Цитата:
|
Пошерстил по гуглю - это турецкая поговорка оказывается и именно в форме где про торговлю не было.
С торговлей на рынке я у Гумилева читал |
Цитата:
|
|
Being back gonna read this topick. *супер*
|
Цитата:
а вот хрен! не думаю что такое дело как воспитание наследника доверяли жене. Цитата:
Вот вот! |
Цитата:
еще как было государство же строили все эти "слово о полку игореве" на память что то "встанем за землю русскую" и т.д. |
Цитата:
мать и её окружение были единственными, кого ЖИЗНЕННО интересовало воcxождение на престол именно их сына. Цитата:
нихрена они не строили. они ж по лествичной системе пeредвигались по княжествам - через год брат помрёт, я на его княжество сяду, на более богатое - нахрена мне о процветании моего княжества заботиться? лучше уж выжму здесь людишек до капли и пойду дальше. |
Цитата:
но решал все отец. Цитата:
строили, как умели так и строилили а умели плохо-варвары суть же Цитата:
Да дело не только в лествичной системе, хотя там если бы ввести нормальную от отца к сыну, куда как было бы интереснее. Я встречал такую мысль что пока не было развитто мореплавание, имело смысл иметь весь торговый путь под одним командованием. купцы проплачивали. Как дешевле и безопаснее стало плавать вокруг европы так этот путь из варяг в греки никуда никому не нужен стал и как итог-феодальная раздробленость и резкое обнищание Руси. |
Цитата:
Цитата:
попробуй перечитать Цитата:
лествичная система хороша для тех, от кого её переняли - для кочевников |
Цитата:
с тех пор как приняли христианство вроде многоженство было не в почете |
Кстти а кроме славян лествичной системой кто еще отметился?
|
Цитата:
Посмотри списки князей хоть в википедии у каждого минимум 2-3. умирали они (жёны) |
Цитата:
http://gumilevica.kulichki.net/articles/Article119.htm |
Цитата:
Хорошая ссылочка. Обьясняет преимущества лествичной системы. Почитаю. |
"
Выводы 1. Удельно-лествичная система была чисто административным мероприятием и отнюдь не связана с пережитками родового строя. Целью ее было удержать в целости обширную и разноплеменную державу. 2. Удельно-лествичная система была связана с ханским родом Ашина и разрушилась вместе с ним, сохраняясь впоследствии лишь как пережиток. 3. Захватившие территорию древних тюрок народы: уйгуры, киргизы, кидани — не владели обширными территориями и поэтому не имели нужды в применении удельно-лествичной системы." :( Но на Руси тоже не было необходимости в лествичной системе. |
Цитата:
|
Очень интересно. Но, всё-таки, на каком языке они говорили? Можно сколько угодно обсуждать чистоту крови, высчитывать процент примесей, но вряд ли эти дети были в каком-то пространстве, без притока местных жителей. То-есть, дети, родившиеся в той местности, всё-таки имели возможность общаться на местном языке.
|
Цитата:
я сомневаюсь что тогда был какой то язык. наверняка кривичи чем то отличались от полян и т.д. по языку. и был какой то общий "койне" южных славян , "койне" северных. И все прекрасно понимали друг друга. но сам язык вряд ли сложился. Если угодно-праязык общий для позднего разделения на украинский, белорусский, русский. Но имеющий отличия всвязи с соседями, северные больше имели дело с варягами, южные с греками а восточные с хазарами. |
Цитата:
в чем? |
Цитата:
причём явно без толмачей Цитата:
ты серьёзно об этом спрашиваешь? :shok: |
Замечу, все эти дети разных пап и разноплеменных мам как-то меж собой общались, в том числе на общих съездах. Логично предположить, что на дикой смеси славянских, тюркских, германских слов. Жаргон такой, сословный. Со временем ставший русским языком.
Не? |
Цитата:
ну а кто ж его знает? поскольку в русском языке славянских слов меньше 20% - весьма вероятно |
Подчеркиваю, с языком населения этот язык не имел ничего общего (как и в нормальных европейских странах типа Англии). Причем население совершенно не обязательно было славянским (князю пох, чей язык не знать).
|
Цитата:
|
Цитата:
Водка из польского. Дебри из английского, означает то же самое. Лапта из финского. Лошадь из иранского и т. д.. |
Водка не факт что польская там разборки были и однозначно не доказали.
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Ведь ржут, когда слышат "шкарпетки", "простирадло", "кишеня" - да разве такое бывает? Да это же насмешка!. И не понимают, что смешного в "кулебяке". |
Цитата:
Помню, как глумливый ублюдок Петя Толстой в прямом эфире хохотал над словом "литак". Это же смешно должно быть - шописец! По евойному пониманию. То, что слово самолёт со стороны выглядит намного более идиотским, в его ымперскую тупую бОшку не приходит... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Ну, по "логике" русских человеков, именно так. :)
|
А можно для общего развития, что там с румынами и их языками?
|
Цитата:
|
так выходит, что я потомок римлян? обана :)
холопья вы все и дикие северные варвары :) |
Цитата:
Молдаван? |
немного... хотя и не так уж и мало :)
|
Цитата:
|
Цитата:
|
про башкира вообще молчу :)
|
А как же дружба с Джинном?
|
так же как Ваша с Неватником... хотя чо это я фсяким северным варварам отвечаю?
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
пойду куплю китайскую хорошую копию и сразу перейду на более высший уровень :)
|
Цитата:
|
тю...
я её сам напишу :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Рекс Фокс. |
Текущее время: 17:11. Часовой пояс GMT +1. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot