Цитата:
Сообщение от Зануда
Это правильно.
Нахрена мне смотреть фильм на языке, который я не понимаю?
В советское время, когда крутили недублированные фильмы (бывало такое), то внизу шел перевод на русский.
|
А люди хотели смотреть на русском языке, потому что он для них был родным.
В Латвии фильм обычно идет на языке оригинала с субтитрами на русском и латышском, детские мультфильмы обычно дублируются на обоих языках, русский идет из российского дубляжа.