Цитата:
Сообщение от Нора
"На Украине" - исторически сложившееся сочетание. Мы говорим "На Камчатке", но при этом "В Крыму". Камчатка и Крым - полуострова, отдельные административные единицы. В чем разница? Просто так исторически сложилось. Какой-то уничижительный подтекст здесь глупо искать. ИМХО, конечно.
|
Я ничего и не говорил об уничижительном смысле, который некоторые (я тоже) усматривают в этом вопросе.
Разница в том, что Украина - это государство, а не область или регион государства.
Но не об этом речь. Просто поинтересовался, может кто вспомнит аналогичный случай, когда к неостровному государству применяется предлог "на".
P.S. Исторически, помню, Беларусь была Белоруссией, а Камбоджа звалась Кампучией. Все течет, все меняется. Почему бы и не уважить национальные чувства соседей, имхо. Но это каждый решает для себя сам безусловно. Потому и не спорю с вами. Просто поинтересовался насчет аналогичных случаев.