Цитата:
Сообщение от Ursvamp
Я как лингвист, делаю вывод, что женский половой орган по-черкесски имеет в названии тот же корень что и урина, сим органом выделяемая. То есть аналогия в русском "писать - пиписка". Не совсем, правильнее "ссака - ссалка", типа так.
|
Хз, как правильно объяснить.
Немцы, когда эмоции зашкаливают, говорят вместо Шайсе - Шайзе (спасибо Нико, просветил как-то
).
Здесь примерно та же история. Вообще - гуд, но с эмоциональным оттенком - гутт, и Г там уже звучит как немецкая или французская R.